Le nouvel album de Lifehouse, qui est apparemment un album éponyme (je trouve ça marrant que ce soit un album éponyme alors que c'est leur troisième xD) devrait arriver chez les disquaires français dans trois jours (le Lundi 4 Avril 2005). Moi, je suis déjà en train de l'écouter là (il est sorti aux États-Unis le 22/03/05, donc si vous êtes pressés vous pouvez le commander en import [ou vous débrouillez autrement :p]). Il a l'air pas mal du tout mais un peu en dessous des autres (enfin ça fait 20 minutes que j'écoute alors ce n'est pas suffisant pour juger). Par contre, j'ai déjà flashé sur une chanson et je vais donc vous en montrer les paroles que je viens de traduire. Ça fera plaisir aux gens qui voulaient d'autres paroles de Lifehouse :p
Voici les paroles de cette chanson :
Lifehouse - We'll Never Know
Tell me all the dreams that you have let slip right through your hands.
Do you feel lost inside of someone else's life?
And we're not gonna live forever,
Can you tell me is it now or never ?
I'm not gonna make up your mind !
I don't wanna live without you.
And I don't wanna live a lie.
We'll never know till we try.
Yeah, we'll never know till we try !
Failure is the only way to learn till you've come undone,
The rest will never find out what they might have been.
And we're not gonna live forever.
Can you tell me is it now or never ?
I'm not gonna make up your mind!
I don't wanna live without you.
And I don't wanna live a lie.
We'll never know till we try.
Yeah, we'll never know till we try !
So don't tell me sometime just where did we go wrong, yeah!
And we're not gonna live forever.
Can you tell me is it now or never?
I'm not gonna make up your mind!
I don't wanna live without you,
And I don't wanna live a lie.
We'll never know till we try.
Yeah we'll never know till we try !
Et voici ma traduction :
Parle-moi de tous les rêves que tu as laissé glisser entre tes mains.
Te sens-tu perdue à l'intérieur de la vie de quelqu'un d'autre ?
Et nous n'allons pas vivre à jamais.
Peux-tu me dire si c'est maintenant ou jamais ?
Je ne vais pas décider à ta place.
Je ne veux pas vivre sans toi.
Et je ne veux pas vivre un mensonge.
Nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Ouais, nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Les échecs sont la seule façon d'apprendre jusqu'à ce que tu arrives à te dénouer.
Le repos ne découvrira jamais ce qu'ils aurait pu être.
Et nous n'allons pas vivre à jamais.
Peux-tu me dire si c'est maintenant ou jamais ?
Je ne vais pas décider à ta place.
Je ne veux pas vivre sans toi.
Et je ne veux pas vivre un mensonge.
Nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Ouais, nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Alors ne me dis pas, un jour, uniquement où nous avons eu tort, ouais !
Et nous n'allons pas vivre à jamais.
Peux-tu me dire si c'est maintenant ou jamais ?
Je ne vais pas décider à ta place.
Je ne veux pas vivre sans toi.
Et je ne veux pas vivre un mensonge.
Nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Ouais, nous ne saurons pas tant que nous n'aurons pas essayé.
Paroles de la chanson : Jason Wade
Traduction des paroles : Zoldickun
Je ne pense pas chroniquer cet album, mais bon, si vous aimez Lifehouse, écoutez-le et faites vous votre avis et si vous ne connaissez pas Lifehouse, intéressez-vous plutôt au premier album quand même :)
Vos impressions !