Deftones - Change (In the House of Flies) [Paroles (Lyrics) & Traduction]

Publié le par Zoldickun

J'avais, il y a quelques temps (un mois et demi), évoqué le film Queen of the Damned et plus particulièrement sa bande originale, à l'occasion de la discographie du groupe Kidneythieves (dont la chanson Before I'm dead est présente sur l'OST).

Bon, à priori le choix d'écrire l'article que vous êtes en train de lire n'a aucun rapport avec le film inspiré du roman d'Anne Rice, puisque je connaissais Deftones bien avant la date de sortie du film, mais en fait ça en a quand même un peu. En effet, si j'écris cet article, c'est parce que ça me donne l'occasion de parler de Deftones et de l'une de leurs chansons que j'aime beaucoup, mais c'est aussi un peu pour Sakura8 (car j'aurais très bien pu choisir une autre chanson sinon) et que je crois qu'elle a découvert Deftones via ce film, elle.


Bref... Pour en revenir à Deftones, cette chanson, Change (In the House of Flies), est extraite de White Pony (2000), mon album préféré du groupe américain. C'est d'ailleurs cet album qui m'avait vraiment fait accroché au groupe à l'époque de sa sortie. En effet, j'avais à l'époque pas mal de copains métaleux qui parlaient constamment de Deftones et KoЯn. Du coup, ça m'arrivait souvent d'écouter ces groupes et j'avais découvert Deftones avec
Around the Fur (1997) puis Adrenaline (1995) [non, ce n'est pas une erreur xD J'ai découvert le groupe en 98 en commençant par Around the Fur]. Cependant, je n'avais pas trop accroché au groupe (malgré des chansons comme Be Quiet And Drive (Far Away) que j'aimais déjà beaucoup) et j'avais été ensuite très agréablement surpris au moment de la sortie de White Pony, fin Juin 2000. Il faut dire qu'il y a une grande évolution entre White Pony et les opus le précédant, beaucoup plus calme, ce qui convient mieux, je trouve, au côté très glauque de Chino Moreno (dans sa façon de chanter), disons que ça confère à l'ensemble une athmosphère légèrement différente que j'apprécie vraiment énormément. D'ailleurs, lorsque le quatrième album, Deftones (2003) est sorti, j'ai eu l'impression que le groupe avait fait un genre de retour en arrière et White Pony reste vraiment mon album préféré du groupe. Mon album de metal préféré d'ailleurs même sans doute.

Enfin voilà :) Passons aux paroles de la chanson, c'est ça le thème de l'article.










Deftones - Change (In the House of Flies)


I've watched you change
Into a fly
I looked away
You were on fire
I watched a change
In you
It's like you never
Had wings
Now you feel
So Alive
I've watched you change
I took you home
Set you on the glass
I pulled off your wings
Then I laughed
I watched a change
In you
It's like you never
Had wings
Now you feel
So alive
I've watched you change
It's like you never
Had wings ahhh ahh ahhh
I look at the cross
Then I look away
Give you the gun
Blow me away
I've watched a change
In you
It's like you never
Had wings
Now you feel
So Alive
I've watched you change.
Now you feel Alive
You Feel Alive
I've watched you change
It's like you never
Had wings ahhh ahh ahhh




Voici pour les paroles en anglais et on passe maintenant à ma traduction de ce texte :




Je t'ai regardé(e) te changer,
En mouche,
J'ai détourné les yeux,
Tu étais en feu,
J'ai observé un changement,
En toi.
C'est comme si tu n'avais
Jamais eu d'ailes.
Maintenant tu te sens,
Si vivant(e).
Je t'ai vu changé(e),
Je t'ai ramené(e) à la maison.
Placé(e) devant une glace,
J'ai arraché tes ailes.
Puis j'ai ri.
J'ai remarqué un changement,
En toi.
C'est comme si tu n'avais
Jamais eu d'ailes.
Maintenant tu te sens,
Si vivant(e).
Je t'ai vu changé(e),
C'est comme si tu n'avais
Jamais eu d'ailes.

Je regarde le croisement,
Puis je détourne les yeux,
Te donne le flingue.
Chasse-moi au loin.
J'ai observé un changement,
En toi.
C'est comme si tu n'avais
Jamais eu d'ailes.
Maintenant tu te sens,
Si vivant(e).
Je t'ai vu changé(e),
Maintenant tu te sens vivant(e)
Tu te sens vivant(e)
Je t'ai vu changé(e),
C'est comme si tu n'avais
Jamais eu d'ailes.




Chanson écrite par Camillo Moreno, Chi Cheng, Abe Cunningham and Stephan Carpenter
(les paroles sont sans doute de Chino Moreno).

Traduction des paroles : Zoldickun




Au passage, la pochette que j'ai mise sur cet article n'est pas celle de White Pony, mais celle du single Change, puisque la chanson est l'un des extraits choisis pour la promotion (radio, télé) de cet album.




Voilà ! Je mettrai une version de cette chanson plus tard (une semaine maxi) dans la radio-blog. Faut vraiment que je prenne le temps de la finir cette radio !
Sinon, je rapelle le lien vers la liste des chansons disponibles sur zoldi.org.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

Mélissa 28/08/2008 19:54

Re ça fais très longtemps que je ne t'ai pas donné de nouvelle, je sias pas si tu te rapelle de moi?? Bah c'est la même qui t'as laissé des commentaires sur chenge, archive, saez... voila ben ta ma nouvelle adresse e-mail.Au fait si t'as l'occasion d'écouter le groupe Kasabian met "By my side" elle est parfaite! Bizouilles a très bientôt j'espère!

stanghellini 12/08/2007 20:57

slt je  c pa stu trapel de moi mé on parlé souven de damine saez é de archive enfin on échangé bcp no poin de vu sur la musik é g u bcp dimprévu ski fé ke g jamé u locaz de revenir sur ton blog...
voila jte file ma nouvel boite mail: stanghellini40@voila.fr
bizous bne continuation pour ton blog
 

Zoldickun 19/08/2007 13:38

Oui je me rapelle très bien. Je vais t'envoyer un mail dès mon retour à Paris.Bisous et à bientôt !

Mélissa 15/10/2006 11:33

Je te file un lien que j\\\'ai trouver sur Youtube peut-être tu la déjà vu mais bon...
 
http://www.youtube.com/watch?v=RGUyxYuqk1Y
 
J\\\'ai essayer de trouver quand change (in the house of flies) apparait dans le film mais c\\\'est des scènes coupaient ou bien c\\\'est pas la bopnne musique qui a qur la vidéo...

Zoldickun 15/10/2006 12:20

Merci beaucoup.Ça pourra m'être utile. J'essaie de reprendre tous mes vieux articles de la catégorie pour y rajouter des vidéos (et autres infos) justement.

mélissa 01/09/2006 20:57

ben moi jaime vremen bcp cet chanson jaime pareye ce coT glauk é jaime oci bcp lé parole! jaime la kome la musik a été plaC ds le film la reine des damnés.JaV  oci tradui cet chanson mé jaV pa tt a fé la mm traduction ke toi ! continu ske tu fé c super
 
miss_vodka40@hotmail.fr

Zoldickun 03/09/2006 00:10

T'aurais dû mettre ta version dans le commentaire, sauf si tu penses qu'il n'y a rien à corriger dans la mienne.À plousse !

Sakura8 08/05/2006 15:03

J'aime beaucoup cette chanson... elle a le même côté un peu glauque que Lullaby de The Cure...

Zoldickun 08/05/2006 15:16

Euh ouais... c'est pas exactement pareil mais oui, je comprends l'idée.Et pour corroborer un peu ton point de vue, Moreno a dit plusieurs fois qu'il était un grand admirateur de Robert Smith (leader des Cure).