Soon totally bilingual ! 其れから日本語の体得を磨き上げます。

Publié le par Zoldickun

(Le titre signifie (normalement) : "Bientôt totalement bilingue ! Ensuite je paufinerai la maîtrise du japonais.")


Comme je le disais dans mon article précédent pour "justifier" son écriture, je n'ai plus trop le temps de discuter avec des gens ces derniers jours. Bon, le week-end en général je ne reste pas enfermé donc forcément je vois des gens, mais je ne peux pas voir tout le monde, surtout les gens que j'apprécie mais qui ne vivent pas en région parisienne, et en semaine je n'ai pas forcément le temps de discuter sur MSN.
L'une des rares exceptions à la règle c'est ma petite prof d'anglais adorée. Pour discuter avec moi il faut maitriser l'anglais en fait xD.
Bon en fait je ne parle pas qu'anglais avec elle. Je pense même qu'on doit plus souvent s'exprimer en français qu'en anglais, mais on discute quand même pas mal en anglais (en y intercalant parfois des phrases en japonais ; c'est pratique pour moi d'ailleurs d'avoir une prof d'anglais française avec qui je peux éventuellement "converser" [entre guillemets car je n'ai pas le niveau] en japonais). En fait pour elle ça ne fait aucune différence puisqu'elle parle aussi bien anglais que français (c'est la langue maternelle de son père, elle a grandi plusieurs années en Angleterre et aux États-Unis, et elle est en section internationale au lycée [donc une partie de ses cours est en anglais]). Alors quand je me mets à écrire en anglais elle répond en anglais (et corrige mes fautes) et quand elle voit que je repasse en français, elle fait généralement de même.


Bref... elle m'apporte beaucoup (c'est ce qu'on appelle des discussions utiles et enrichissantes, ça change :p) et mon anglais commence à redevenir plutôt fluide. Une ou deux fautes de grammaire de temps en temps (mais bon, ça se trouve sur MSN vous en faites en français quand vous écrivez vite, non ?) et sinon ça arrive parfois que je ne trouve pas mes mots (je vais me remettre à apprendre des listes de vocabulaire si ça continue) mais ça devrait s'améliorer au fur et à mesure.
Et comme je me sens bien avec elle, en confiance et tout, je vais bientôt pouvoir passer à l'oral, avec mon accent pourri (ça je ne sais pas si elle va pouvoir m'aider à l'améliorer :/).

J'espère vraiment pouvoir approcher un niveau bilingue d'ici à cet été et après il faudra se concentrer sur le japonais pour devenir trilingue (ça risque de prendre quelques temps ça par contre, et il faudra partir au Japon pour vraiment atteindre un niveau plus que correct).
Et ensuite on passera à l'espagnol et au chinois. J'apprendrai bien le serbo-croate ou le lituanien aussi, voire le russe ou le coréen, mais il ne faut pas trop en demander quand même. Je suis un scientifique avant tout après tout ^_^

Publié dans Ma vie trépidante...

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
Pour l'espagnol, n'hésites pas à passer ^^
Répondre
Z
Je sais où te trouver oui :)Beso !