Plain White T's - Let me take you there (Paroles [Lyrics], Traduction Française, Clip, Live & Partitions Guitare)

Publié le par Zoldickun

Reprenons un peu les articles musicaux en parlant d'une chanson du groupe chicagoan Plain White T's. Je n'ai encore jamais parlé de ce groupe que je ne connais d'ailleurs pas depuis très longtemps (il existe pourtant depuis déjà 10 ans). Ce n'est pas mon groupe préféré mais ça s'écoute plutôt bien et j'aime bien les textes... Ils ne sont pas forcément très originaux, mais ils sont mignons ;)
Un exemple avec la chanson du jour que j'écoute beaucoup en ce moment et qui me donne des envies d'évasion. C'est tiré de leur dernier album en date, Every Second Counts (2006) et ça s'appelle Let me take you there.







Plain White T's - Let me take you there


I know a place that we can go to
A place where no one knows you
They won't know who we are
I know a place that we can run to
And do those things we want to
They won't know who we are

Let me take you there
I wanna take you there

I know a place that we've forgotten
A place we won't get caught in
They won't know who we are (they won't know, won't know)
I know a place where we can hide out
And turn our hearts inside out
They won't know who we are

Let me take you there
I wanna take you there
Let me take you there
Take you there
Take you there

I know a place we'll be together
And stay this young forever
They won't know who we are

Let me take you there
I wanna take you there
Let me take you there
Take you there
Take you there

We can get away to a better place if you let me take you there
We can go there now cause every second counts
Girl just let me take you there
Take you there




Voici ma traduction pour les anglophobes :


Je connais un endroit où on pourrait aller,
Un endroit où personne ne te connait
Ils ne sauront pas qui nous sommes.
Je connais un endroit où l'on pourrait s'enfuir
Et faire ces choses que l'on veut faire.
Ils ne sauront pas qui nous sommes.

Laisse-moi t'emmener là-bas.
Je veux t'emmener là-bas.

Je connais un endroit que l'on a oublié,
Un endroit où l'on ne sera pas attrapé.
Ils ne sauront pas qui nous sommes (ils ne sauront pas, ne sauront pas)
Je connais un endroit où l'on pourra rester cachés
Et tourner nos cœurs vers nous-mêmes
Ils ne sauront pas qui nous sommes.

Laisse-moi t'emmener là-bas.
Je veux t'emmener là-bas.
Laisse-moi t'emmener là-bas.
T'emmener là-bas.
T'emmener là-bas.

Je connais un endroit où nous serons ensemble
Et où nous resterons jeunes à jamais.
Ils ne sauront pas qui nous sommes.

Laisse-moi t'emmener là-bas.
Je veux t'emmener là-bas.
Laisse-moi t'emmener là-bas.
T'emmener là-bas.
T'emmener là-bas.

Nous pouvons nous échapper vers un endroit meilleur si tu me laisses t'emmener là-bas
Nous pouvons partir là-bas maintenant car chaque seconde compte
Chérie laisse-moi simplement t'emmener là-bas.
T'emmener là-bas.




Paroles de la chanson : Tom Higgenson
Traduction des paroles : Zoldickun




Voilà ! Vous connaissez le lien vers la liste des chansons disponibles sur le blog je crois et puis je vais conclure par quelques vidéos et ar les partitions pour jouer la chanson à la guitare.


On commence par un clip non officiel que je trouve plutôt réussi :





Un autre sur lequel on peut voir les paroles :





Et puis on finit la séquence vidéo avec un live du groupe en Juillet 2007 en Floride :




Les partitions maintenant ! Je vous remets ici ce qu'Emilio Ramos a posté sur ultimate-guitar.com, mais je n'ai pas encore testé et vous pourrez trouver des versions légèrement différentes (partielles ou complètes) ici et ici (toujours sur ultimate-guitar.com):

NOTE: I only tabbed the 1st guitar. However, the second guitar just plays the same
A, E, F#m, D In that order. The bass follows the same progression. Guitar 2 comes in on
(with a small build sometimes at the end of the verse and in the bridge. It shouldn't be
dificult ot pick it out by your lonesome :).


Gtr I (E A D G B e) - 'Clean Electric'
Gtr II (E A D G B e) - 'Electric w/ Dist.'

  Q=64


  Gtr I

Verse:

  S  S S S  S S S  S S S  S S S  S S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-7------7------7------7------7--------|-7-----7-----7-----7-----7-------|
B|---10-----10-----10-----10-----10-----|---9-----9-----9-----9-----9-----|
G|------9------9------9------9------9---|-----9-----9-----9-----9-----9---|
D|--------------------------------------|---------------------------------|
A|--------------------------------------|---------------------------------|
E|--------------------------------------|---------------------------------|


  S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-9-------9-------9-------9-------9---------|-5-----5-----5-----5-----5-------|
B|---12------12------12------12------12------|---7-----7-----7-----7-----7-----|
G|------11------11------11------11------11---|-----7-----7-----7-----7-----7---|  x2
D|-------------------------------------------|---------------------------------|
A|-------------------------------------------|---------------------------------|
E|-------------------------------------------|---------------------------------|

Chorus:

  S  S S S  S S E   S S S S S S E   S  S  S S  S  S E   S S S S S S E
e|-7------7------7---7-----7-----7-|-9-------9-------9---5-----5-----5-|
B|---10-----10---------9-----9-----|---12------12----------7-----7-----|
G|------9------9---------9-----9---|------11------11---------7-----7---|  x2
D|---------------------------------|-----------------------------------|
A|---------------------------------|-----------------------------------|
E|---------------------------------|-----------------------------------|


Verse 2:

  S  S S S  S S S  S S S  S S S  S S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-7------7------7------7------7--------|-7-----7-----7-----7-----7-------|
B|---10-----10-----10-----10-----10-----|---9-----9-----9-----9-----9-----|
G|------9------9------9------9------9---|-----9-----9-----9-----9-----9---|
D|--------------------------------------|---------------------------------|
A|--------------------------------------|---------------------------------|
E|--------------------------------------|---------------------------------|


  S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-9-------9-------9-------9-------9---------|-5-----5-----5-----5-----5-------|
B|---12------12------12------12------12------|---7-----7-----7-----7-----7-----|
G|------11------11------11------11------11---|-----7-----7-----7-----7-----7---|  x2
D|-------------------------------------------|---------------------------------|
A|-------------------------------------------|---------------------------------|
E|-------------------------------------------|---------------------------------|


Chorus:

  S  S S S  S S E S S S S S S E   S  S  S S  S  S E S S S S S S E
e|-7------7------7-7-----7-----7-|-9-------9-------9-5-----5-----5-|
B|---10-----10-------9-----9-----|---12------12--------7-----7-----|
G|------9------9-------9-----9---|------11------11-------7-----7---|  x4
D|-------------------------------|---------------------------------|
A|-------------------------------|---------------------------------|
E|-------------------------------|---------------------------------|


Bridge:
(Just Play these chords in time with the second guitar)

e|--7----|-7----|
B|-10----|-9----|
G|--9----|-9----|
D|-------|------|
A|-------|------|
E|-------|------|

e|--9----|-5----|
B|-12----|-7----|
G|-11----|-7----|  x2
D|-------|------|
A|-------|------|
E|-------|------|


Verse 3:

  S  S S S  S S S  S S S  S S S  S S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-7------7------7------7------7--------|-7-----7-----7-----7-----7-------|
B|---10-----10-----10-----10-----10-----|---9-----9-----9-----9-----9-----|
G|------9------9------9------9------9---|-----9-----9-----9-----9-----9---|
D|--------------------------------------|---------------------------------|
A|--------------------------------------|---------------------------------|
E|--------------------------------------|---------------------------------|


  S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S  S  S S   S S S S S S S S S S S S S S S S
e|-9-------9-------9-------9-------9---------|-5-----5-----5-----5-----5-------|
B|---12------12------12------12------12------|---7-----7-----7-----7-----7-----|
G|------11------11------11------11------11---|-----7-----7-----7-----7-----7---|
D|-------------------------------------------|---------------------------------|
A|-------------------------------------------|---------------------------------|
E|-------------------------------------------|---------------------------------|


Chorus:

  S  S S S  S S E S S S S S S E   S  S  S S  S  S E S S S S S S E
e|-7------7------7-7-----7-----7-|-9-------9-------9-5-----5-----5-|
B|---10-----10-------9-----9-----|---12------12--------7-----7-----|
G|------9------9-------9-----9---|------11------11-------7-----7---|  x4
D|-------------------------------|---------------------------------|
A|-------------------------------|---------------------------------|
E|-------------------------------|---------------------------------|


Outro (same as bridge):

e|--7----|-7----|
B|-10----|-9----|
G|--9----|-9----|
D|-------|------|
A|-------|------|
E|-------|------|

e|--9----|-5----|
B|-12----|-7----|
G|-11----|-7----|  x2
D|-------|------|
A|-------|------|
E|-------|------|


  S  S S S  S S S  S S S  S S S  S S S
e|-7------7------7------7------7--------*|
B|---10-----10-----10-----10-----10-----*|
G|------9------9------9------9------9---*|
D|--------------------------------------*|
A|--------------------------------------*|
E|--------------------------------------*|


Duration Legend
---------------
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th


Misc Legend
-----------
 |  - bar
||  - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*|  - double bar (ending)
 :  - bar (freetime)
 $  - Segno
 &  - Coda
Tempo markers -  = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
 

Commenter cet article

Alexander Lensherr 20/01/2008 18:01

J'aimerai rajouter pour cette fameuse phrase,quand ils disent ( d'après moi ) : " retourner completement nos coeurs ", c'est un peu comme de dire " retourner notre sac " ( qui a son propre sens métaphorique à la base.Bon allez jme tais Alexander Lensherr

Zoldickun 22/01/2008 18:50

ok :)Tu peux ajouter tout ce que tu veux tu sais ^^

Alexander Lensherr 20/01/2008 17:59

Pour " And turn our hearts inside out " Littéralement ca voudrait dire un truc du genre :et mettre nos coeurs à l'enversMais vu que c'est des paroles de chansons, souvent ya tout un travail poétique derrière, je traduirais ça par : et retourner completement nos coeurs.Qui voudrait dire métaphoriquement : pouvoir s'ouvrir l'un à l'autreEnfin ça c'est selon moi, après ptet que tu seras pas d'accord avec moi ;) mais moi ca me parait logique.Alexander LensherrPS : Je voulais te demander, tu as une page last ?

Zoldickun 22/01/2008 18:50

Bah j'aime bien ce que tu propsoes, je vais modifier ma traduction en fonction de ça.P.S. : Avant ton message je ne savais même pas ce qu'était une page "last", et c'est en tapant sur google que j'ai compris que tu parlais de lastfm. Bref, je connais ce site mais non je n'en ai pas. Et toi ?

Livy 19/01/2008 03:44

Hey Nico!Je profite du fait que j'ai [enfin] retrouvé le net pour te passer un petit com' :)J'aime beaucoup Plain White t's, c'est vraiment une jolie découverte même si leur style musical n'est pas novateur en soi (au passage, je ne savais pas qu'ils existaient depuis si longtemps)!Et maintenant que tu as mis les partitions, je sens que je vais m'entraîner durant des heures, moi ^^Des bisous!

Zoldickun 22/01/2008 18:45

Hey Olivia !Tu retrouves le net et hop tu passes sur mon site, c'est sympa ça ;)Faudra que tu me montres le résultat de ton entrainement ça quand on se verra sinon ; depuis le temps que je dois te revoir jouer de la guitare !

lefab33 17/01/2008 00:07

Beurk, j'aime pas du tout, je trouves ça nian nian

Zoldickun 22/01/2008 18:41

Ça ne m'étonne pas de toi ça ;)

Syrine 14/01/2008 15:45

Salut!
Tres belle chanson et trés belle traduction. J'aime bien ce groupe même si je n'ai pas écouté toutes leur chansons.
Pour tout dire, je ne connais pas cette chanson mais les paroles me plaient beaucoup *.* C'est un peu ce que je suis entrain de vivre ^^'
Merci pour la traduction.
Prends soin de toi.
Bisoux.
                                                       Syrine

Zoldickun 22/01/2008 18:36

Salut Syrine (et bonne année 2008) !Prends soin de toi également.Bisous !