3 Doors Down - Let me go [Paroles (Lyrics) & Traduction)
3 Doors Down est un groupe de rock américain bien sympatique. Je ne connais pas vraiment leur degré de popularité en France mais ce sont de vraies stars outre-Altantique. En effet, le troisième album studio de ce groupe formé en 1997, Seventeen Days (2005) est resté quelques temps premier des charts US.
C'est de l'une des chansons de ce très bon album dont je vais parler aujourd'hui puisqu'il s'agit du vibrant single, Let me go (qui a cartonné lui aussi).

3 Doors Down - Let me go
One more kiss could be the best thing
But one more lie could be the worst
And all these thoughts are never resting
And you're not something I deserve
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world there's real and make believe
And this seems real to me
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
And you love me but you don't know who I am
So let me go
Let me go
I dream ahead to what I hope for
And I turn my back on loving you
How can this love be a good thing
When I know what I'm goin through
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world there's real and make believe
And this seems real to me
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
You love me but you don't know who I am
So let me go
Just Let me go...
Let me go
And no matter how hard I try
I can't escape these things inside I know
I knowww..
When all the pieces fall apart
You will be the only one who knows
Who knows
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
And you love me but you don't know Who I am
So let me go
Just let me go
And you love me but you don't
You love me but you don't
You love me but you don't know who I am
And you love me but you don't
You love me but you don't
You love me but you don't know me
Je suis à fond sur le refrain de cette chanson moi en ce moment.
Passons à la traduction de la chanson, qui n'est vraiment pas dure à comprendre :
Un baiser de plus pourrait être la meilleure des choses.
Mais un mensonge de plus pourrait être la pire.
Et toutes ces pensées ne se reposent jamais,
Et tu n'es pas quelque chose que je mérite.
Dans ma tête, il n'y a que toi actuellement.
Ce monde s'écroule sur moi !
Dans ce monde, il y a le réel et ce qui permet de croire,
Et ça semble réel à mes yeux.
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis,
Je suis déchiré entre cette vie que je mène et l'endroit où je me tiens.
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis.
Alors laisse-moi partir !
Laisse-moi partir...
Je rêve à l'avance de ce que j'espère.
Et je renonce à t'aimer.
Comment cet amour pourrait-il être une bonne chose,
Quand je sais ce que je traverse.
Dans ma tête, il n'y a que toi actuellement.
Ce monde s'écroule sur moi !
Dans ce monde, il y a le réel et ce qui permet de croire,
Et ça semble réel à mes yeux.
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis,
Je suis déchiré entre cette vie que je mène et l'endroit où je me tiens.
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis.
Alors laisse-moi partir !
Laisse-moi simplement partir !
Laisse-moi partir...
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis !
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne me connais pas !
Si vous ne connaissez pas, et que vous aimez bien les trucs un peu rock (c'est du rock assez calme, c'est plus pop qu'alternatif à mes oreilles, un peu à la LifeHouse [un peu plus rock quand même]), je vous invite à découvrir au moins leur dernier album en date. Un album à connaître...
Voilà ! Et on conclut comme d'hab' avec la liste des chansons...
C'est de l'une des chansons de ce très bon album dont je vais parler aujourd'hui puisqu'il s'agit du vibrant single, Let me go (qui a cartonné lui aussi).

3 Doors Down - Let me go
One more kiss could be the best thing
But one more lie could be the worst
And all these thoughts are never resting
And you're not something I deserve
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world there's real and make believe
And this seems real to me
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
And you love me but you don't know who I am
So let me go
Let me go
I dream ahead to what I hope for
And I turn my back on loving you
How can this love be a good thing
When I know what I'm goin through
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world there's real and make believe
And this seems real to me
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
You love me but you don't know who I am
So let me go
Just Let me go...
Let me go
And no matter how hard I try
I can't escape these things inside I know
I knowww..
When all the pieces fall apart
You will be the only one who knows
Who knows
You love me but you don't know who I am
I'm torn between this life I lead and where I stand
And you love me but you don't know Who I am
So let me go
Just let me go
And you love me but you don't
You love me but you don't
You love me but you don't know who I am
And you love me but you don't
You love me but you don't
You love me but you don't know me
Je suis à fond sur le refrain de cette chanson moi en ce moment.
Passons à la traduction de la chanson, qui n'est vraiment pas dure à comprendre :
Un baiser de plus pourrait être la meilleure des choses.
Mais un mensonge de plus pourrait être la pire.
Et toutes ces pensées ne se reposent jamais,
Et tu n'es pas quelque chose que je mérite.
Dans ma tête, il n'y a que toi actuellement.
Ce monde s'écroule sur moi !
Dans ce monde, il y a le réel et ce qui permet de croire,
Et ça semble réel à mes yeux.
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis,
Je suis déchiré entre cette vie que je mène et l'endroit où je me tiens.
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis.
Alors laisse-moi partir !
Laisse-moi partir...
Je rêve à l'avance de ce que j'espère.
Et je renonce à t'aimer.
Comment cet amour pourrait-il être une bonne chose,
Quand je sais ce que je traverse.
Dans ma tête, il n'y a que toi actuellement.
Ce monde s'écroule sur moi !
Dans ce monde, il y a le réel et ce qui permet de croire,
Et ça semble réel à mes yeux.
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis,
Je suis déchiré entre cette vie que je mène et l'endroit où je me tiens.
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis.
Alors laisse-moi partir !
Laisse-moi simplement partir !
Laisse-moi partir...
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis !
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne sais pas...
Tu m'aimes mais tu ne me connais pas !
Paroles de la chanson : Brad Arnold
Traduction des paroles : Zoldickun
Traduction des paroles : Zoldickun
Si vous ne connaissez pas, et que vous aimez bien les trucs un peu rock (c'est du rock assez calme, c'est plus pop qu'alternatif à mes oreilles, un peu à la LifeHouse [un peu plus rock quand même]), je vous invite à découvrir au moins leur dernier album en date. Un album à connaître...
Voilà ! Et on conclut comme d'hab' avec la liste des chansons...
Publicité