Coldplay - The Scientist [Paroles (Lyrics) & Traduction]

Publié le par Zoldickun

Quelqu'un de très important pour moi (j'aime être mystérieux :p désolé Audrey d'ailleurs et merci de ta compréhension ^^) me parlait d'une partie de cette chanson hier.
Donc j'ai eu envie de la publier.
Cette chanson, The Scientist, est le premier single (ou le deuxième je ne sais plus mais on s'en moque) extrait du deuxième (très bon) album de Coldplay : A Rush Of Blood To The Head (2002). Je pourrais dire que c'est une chanson que j'apprécie énormément mais bon... c'est du Coldplay, alors est-ce nécessaire de le préciser ?





Coldplay - The Scientist



Come up to meet you, tell you I’m sorry
You don’t know how lovely you are
I had to find you, tell you I need you
Tell you I set you apart
Tell me your secrets, and ask me your questions
Oh lets go back to the start
Running in circles, coming up tails
Heads on a silence apart

Nobody said it was easy
Oh it’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said that it would be this hard
Oh take me back to the start
I was just guessing at numbers and figures
Pulling your puzzles apart
Questions of science, science and progress
Do not speak as loud as my heart
Tell me you love me, come back and haunt me
Oh and I rush to the start
Running in circles, chasing our tails
Coming back as we are

Nobody said it was easy
Oh it’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
I’m going back to the start




Petite traduction rapide et grossière :



(Je me suis) Approché pour te rencontrer, te dire que je suis désolé.
Tu ne sais pas à quel point tu es adorable.
Je devais te trouver,
Te dire que j'avais besoin de toi,
Te dire que je te mets de côté.
Confie-moi tes secrets,
Et pose-moi des questions.
Oh ! Recommençons du début.

Tournant en ronds,
Arrivant en mensonges.
Les cerveaux forment une science à part.
Personne n'a dit que c'était facile,
C'est tellement dommage pour nous de nous séparer.
Personne n'a dit que c'était facile.
Personne n'a jamais dit que ce serait si dur.
Oh ramène-moi au début.

J'étais juste en train de m'interroger,
Sur les nombres et les formes,
En mettant tes puzzles en pièces.
Les questions de science,
De science et de progrès,
Ne parlent pas aussi fort que mon coeur.
Dis-moi que tu m'aimes,
Reviens et fréquente-moi.
Oh et je me précipite au début.

Tournant en ronds,
Nous pourchassant,
Revenant comme nous étions.
Personne n'a dit que c'était facile,
C'est une telle honte pour nous de nous séparer.
Personne n'a dit que c'était facile.
Personne n'a jamais dit que ce serait si dur.
Je retourne au début.




Paroles de la chanson :
Chris Martin (Coldplay)

Traduction des paroles : Zoldickun




Bon n'aller pas croire que c'est destiné à une fille dont le prénom commencerait par un E ^^ Ce n'est pas du tout le cas et puis sinon le début des paroles pourrait s'appliquer à ma "relation" avec la personne dont je parle en début d'article mis à part qu'il n'y a rien besoin de recommencer, rien à pardonner et... je vais m'arrêter là ;)




P.S : Je m'occuperai de remettre à jour la liste des paroles de chansons présentes sur ce blog dans la semaine (elle prend de l'ampleur quand même).


Publicité
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
coming up tailsHeads on a silence apart"Tails" ce n'est pas des mensonges (Tales) mais vient de "heads and tails" = pile ou face. Il y a d'autres erreurs mais comme vous avez dit c'est une "Petite traduction rapide et grossière"
Répondre
J
J'aime cet article
Répondre
Z
J'aime ce commentaire moi. De rien.
M
non de dieu que j'aime cette chanson !!!!!!!!!!!!!!! merci! *j'suis déjà ailleurs* (avec the speed of sound c'est ma préférée )
Répondre
Z
De rien :D
C
merci pour la traduction je la cherchais.chanson magnifique mélancolique...très importante pour moi..<br /> le groupe est génial et plus particulièrement en concert!!et oui j'ai eu la chanse d'y assister en novembre 2005 à Bercy!
Répondre
Z
De rien Clémence. C'est un des groupes qu'il faut absolument que je vois en concert mais je n'ai pas encore eu cette chance pour ma part.Au plaisir !
F
Super cette chanson, enfin super groupe COLDPLAY reste celui qui m'a (nous a) le plus marqué je pense, cette chanson particulièrement est très belle,<br /> j'en pense pas moins pour la traduction qui est très bien faite<br /> Continue ! ;)<br /> A bientôt fred.
Répondre
Z
Chanson magnifique en effet, et il faut croire que ce sont toujours les mêmes choses qui reviennent vers moi.Merci pour le compliment et à plousse ! Tu reviens quand tu veux.