Ajout de tracés manquants dans les articles du dictionnaire de Kanji...
Pour mon dictionnaire de Kanji Japonais, j'essaie de mettre à chaque fois l'ordre de tracé des traits, car c'est très important à connaitre. Pour ce faire j'utilise en général les images du site anglophone The Kanji Café.
Malheureusement, ceux qui regardent avec intérêt mon dictionnaire (plus de 150 kanji déjà et ça va repartir de plus belle) ont sans doute remarqué que parfois il manquait ces images avec l'ordre du tracé. Tout simplement car même s'il y en a déjà plus de mille dispo sur le café, j'en ai déjà appris certains qu'ils n'avaient pas encore fait.

Je profite donc du scanner de chez mes parents pour rajouter tous les tracés manquants pour ces 151 premiers caractères (ça correspond aux cinq premiers polycopiés de l'Inalco). La qualité s'en ressent quelque peu mais bon... l'important c'est surtout devoir l'ordre et puis, entre nous, ça faut largement les polycopiés que je reçois en cours xD.
Voilà... c'était juste une petite annonce pour prévenir, des fois que ça intéresse un ou deux d'entre vous.
Malheureusement, ceux qui regardent avec intérêt mon dictionnaire (plus de 150 kanji déjà et ça va repartir de plus belle) ont sans doute remarqué que parfois il manquait ces images avec l'ordre du tracé. Tout simplement car même s'il y en a déjà plus de mille dispo sur le café, j'en ai déjà appris certains qu'ils n'avaient pas encore fait.

Je profite donc du scanner de chez mes parents pour rajouter tous les tracés manquants pour ces 151 premiers caractères (ça correspond aux cinq premiers polycopiés de l'Inalco). La qualité s'en ressent quelque peu mais bon... l'important c'est surtout devoir l'ordre et puis, entre nous, ça faut largement les polycopiés que je reçois en cours xD.
Voilà... c'était juste une petite annonce pour prévenir, des fois que ça intéresse un ou deux d'entre vous.
Publicité