Keane - We Might As Well Be Strangers [Paroles (Lyrics), Traduction Française, Accords & Vidéo Live)

Publié le par Zoldickun

Petit article vite fait sur une chanson du groupe Keane issu de l'album Hope and Fears (2004) dont j'avais parlé il y a déjà fort longtemps. Pas grand chose à dire en intro pour une fois, donc je vais enchaîner directement avec les paroles...







Keane - We might as well be strangers


I don't know your face no more
Or feel your touch that I adore
I don't know your face no more
It's just a place I'm looking for
We might as well be strangers in another town
We might as well be living in a different world
We might as well
We might as well
We might as well

I don't know your thoughts these days
We're strangers in an empty space
I don't understand your heart
It's easier to be apart

We might as well be strangers in another town
We might as well be living in a another time
We might as well
We might as well
We might as well be strangers
Be strangers
For all I know of you now
For all I know of you now
For all I know of you now
For all I know




Et on passe ensuite à ma traduction :


Je ne connais plus ton visage,
Ni ne sens plus ton contact que j'adore.
Je ne connais plus ton visage,
C'est simplement un endroit que je recherche.
On pourrait tout aussi bien être des étrangers dans une autre ville.
On pourrait tout aussi bien vivre dans un monde différent.
On pourrait aussi bien...
On pourrait aussi bien...
On pourrait tout aussi bien...

Je ne connais pas tes pensées ces jours-ci,
Nous sommes des étrangers dans un lieu vide,
Je ne comprends pas ton cœur,
C'est plus simple d'être à l'écart.


On pourrait tout aussi bien être des étrangers dans une autre ville.
On pourrait tout aussi bien vivre dans un monde différent.
On pourrait aussi bien...
On pourrait aussi bien...
On pourrait tout aussi bien être des étrangers,
Des étrangers.
Pour tout ce que je sais de toi maintenant,
Pour tout ce que je sais de toi maintenant,
Pour tout ce que je sais de toi maintenant,
Pour tout je sais.




Paroles et musique : Tim Rice-Oxley, Tom Chaplin, and Richard Hughes
Traduction des paroles : Zoldickun



Je mets maintenant directement la vidéo, et j'enchaînerai ensuite avec les accords pour les guitaristes (ou autres).







VERSE
Dm Gm G7 C C7
I don't know your face no -- more
Dm Bb F Bb
Or feel your touch that I adore
Dm Gm G7 C C7
I don't know your face no -- more
Dm Bb F Bb
It's just a place I'm looking for

CHORUS
Gm Am F C
We might as well be strangers in another town
Gm Am F C
We might as well be living in a different world
Gm Am
We might as well
F C
We might as well
Bb Am C
We might as well

VERSE
I don't know your thoughts these days
We're strangers in an empty space
I don't understand your heart
It's easier to be apart

CHORUS
Gm Am F C
We might as well be strangers in another town
Gm Am F C
We might as well be living in a another time
Gm Am
We might as well
F C
We might as well
Bb Dm F Bb
We might as well be str - an - gers
Dm F Bb
Be str - an - gers

"OUTRO"
F C Gm
For all I know of you now
F C Gm
For all I know of you now
F C Gm
For all I know of you now
F C Gm . . .
For all I know . . .


Tabbed by : Veli-Matti Ekman



Et puis pour la liste de toutes les chansons dont les paroles, traductions, tablatures, informations, ... sont sur zoldi.org, il suffit de cliquer sur le lien.

Commenter cet article

Naya-chan 24/08/2006 00:21

Jolie chanson et merci pour la traduction ^^

Zoldickun 24/08/2006 15:18

Mais de rien ! Tu remercieras Linda aussi car c'est sur sa demande que j'ai mis ça.