Muse - Time is running out [Paroles (Lyrics) &Traduction]

Publié le par Zoldickun


Bon je pense que tout le monde doit connaître cette chanson de Muse présente sur leur dernier album studio en date, Absolution (2003). Ou alors c'est que vous n'écoutez vraiment pas de rock contemporain et alors il faudrait ptet penser à vous y mettre :p


Tout cet album est vraiment très bon. J'avais déjà mis les paroles de Endlessly il y a quelques temps et ce coup-ci j'ai choisi de publier les paroles de Time is running out (avec la traduction)




Muse - Time is running out


I think I'm drowning
Asphyxiated
I wanna break this spell
That you've created

You're something beautiful
A contradiction
I wanna play the game
I want the friction

You will be the death of me
You will be the death of me

Bury it
I won't let you bury it
I won't let you smother it
I won't let you murder it

Our time is running out
Our time is running out
You can't push it underground
You can't stop it screaming out

I wanted freedom
Bound and restricted
I tried to give you up
But I'm addicted

Now that you know I'm trapped sense of elation
You'd never dream of
Breaking this fixation

You will squeeze the life out of me

Bury it
I won't let you bury it
I won't let you smother it
I won't let you murder it

Our time is running out
Our time is running out
You can't push it underground
You can't stop it screaming out
How did it come to this?
Ooooohh

You will suck the life out of me

Bury it
I won't let you bury it
I won't let you smother it
I won't let you murder it

Our time is running out
Our time is running out
You can't push it underground
You can't stop it screaming out
How did it come to this?
Ooooohh




Et on passe à la traduction des paroles de Bellamy :


Je crois que je me noie,
Asphixié...
Je veux briser ce sortilège,
Que tu as créé !

Tu es quelque chose de merveilleux,
Une contradiction.
Je veux jouer le jeu ;
Je veux la friction.

Tu seras la mort en moi.
Ouais, tu seras ma mort !


L'enterrer...
Je ne te laisserai pas l'enterrer.
Je ne te laisserai pas le faire suffoquer.
Je ne te laisserai pas l'assassiner.

Le temps nous manque...
Et nous manquons de temps ! 
Tu ne peux l'enfoncer sous terre.
Tu ne peux pas l'empêcher d'hurler.
 

Je voulais la liberté,
Limitée et restreinte.
J'ai tenté de renoncer à toi
Mais je suis accro !

Maintenant que tu me sais piégé, sentiment d'exaltation,
Tu ne rêverais jamais de...
Briser cette fixation.

Tu va presser la vie hors de moi...


L'enterrer...
Je ne te laisserai pas l'enterrer.
Je ne te laisserai pas le faire suffoquer.
Je ne te laisserai pas l'assassiner.

Le temps nous manque...
Et nous manquons de temps ! 
Tu ne peux l'enfoncer sous terre.
Tu ne peux pas l'empêcher d'hurler. 
Comment en est-on arrivés là ?
Ouh ouh ouh,
Ouais ouais ouais ouais ouais...
Ouh ouh ouh,
Ouais ouais ouais ouais ouais...
Ouh ouh ouh !
Ouais ouais... ouais ouais ouais !


Ouais, tu vas aspirer la vie hors de moi...


L'enterrer...
Je ne te laisserai pas l'enterrer.
Je ne te laisserai pas le faire suffoquer.
Je ne te laisserai pas l'assassiner.

Le temps nous manque...
Et nous manquons de temps ! 
Tu ne peux l'enfoncer sous terre.
Tu ne peux pas l'empêcher d'hurler. 
Comment en est-on arrivés là ?
Ouh ouh ouh,
Ouais ouais ouais ouais ouais...
Ouh ouh ouh,
Ouais ouais ouais ouais ouais...
Ouh ouh ouh !
Ouais ouais... ouais ouais !




Paroles de cette chanson : Matt Bellamy
Traduction des paroles : Zoldickun



Et si vous ne connaissez pas la chanson j'ai un truc pour vous : une video extraite d'un concert de mes amis d'Unfake Shaton durant lequel ils avaient repris cette chanson, et si vous aimez cette chanson, allez d'autant plus voir cette reprise et découvrir le reste de leur répertoire. Pour la télécharger, je ne vous donne pas le lien direct mais vous renvoie sur l'article où ils en parlent (vous y trouverez le lien de la vidéo).
Bon visionnage et bonne visite de leur blog que vous pouvez retrouver n'importe quand dans mes favoris parmi les modules de la colonne de droite :)




Édition du 19/08/05 à 15h31 : J'ai corrigé la traduction du premier Bury it, grâce au blog de Julie qui a également traduit cette chanson de Muse (ya d'autres traductions notamment de Seether (c'est le meilleur blog francophone sur Seether son blog [enfin ya pas que ça non plus, ya même plein de poèmes de Musset que je vous invite à commenter à ma place, elle sera contente :p]) ou Evanescence à découvrir chez elle)


 
Publicité
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Muse, le groupe que j'aimerai pouvoir voir en concert un jour.<br /> Tout simplement GEANT
Répondre
Z
On ira ensemble :pNan mais pour moi pareil, ça fait parti des gros groupes que je veux absolument voir, mais bon... c'est pas pour tout de suite...
P
merci pour t etre collé a la traduc. Cette chanson est extra en encore plus quand on la comprend mieux.....
Répondre
Z
De rien. Les paroles sont un vrai plus en effet.
R
it's beautiful ton  blog merci a tw apour nous faire decouvrir la beauté du groupe Muse c'est extraordinaire merci vraiment c'est un bonheur!!!!!et vive Muse <br />  
Répondre
Z
De rien, merci à eux surtout.À plousse et merci pour les compliments.
L
génial cette chanson ! génial ce groupe !<br /> rien à dire j'adore ! :D
Répondre
Z
Moi aussi !
Z
Oui je viens de lire ça chez Mag en plus xD.<br /> <br /> Mais bon là je t'ai "grillée". Je t'ai plutôt bien remarquée mdr.<br /> <br /> Le jour ou je recevrai un mail signé Lalie, je saurai d'où ça vient :p
Répondre