The Smashing Pumpkins - Tarantula [Paroles (Lyrics), Traduction Française, Vidéo Clip & Lives]

Publié le par Zoldickun

J'avais déjà parlé de la reformation des Smashing Pumpkins il y a deux-trois mois dans un article sur For God and Country (d'ailleurs il serait temps que je rajoute les bonnes paroles dans le dit-article) donc je ne vais pas ressortir tout le baratin que j'ai déjà écrit mais je voulais en reparler rapidement maintenant que l'album est sorti (06/07/07).
Pour ce faire on va parler de la piste 5, Tarantula, qui est en fait le premier single de ce nouvel opus (et qui a une pochette magnifique :p).
Pas grand chose à dire sur la chanson parce que :
1)Si je précise que c'est joué en E♭tout le monde va s'en désintéresser (et en plus je le redirai si je trouve les partitions).
2)Parler trop longuement de Paris Hilton ça me filerait des boutons.
3)Rien à dire de bien original sur la chanson et puis je vais ptet prendre le tmeps de faire une "critique" sur l'album complet.
4)Rien à dire sur le texte surtout que je ne suis pas convaincu de l'avoir totalement compris (cf ma traduction).

On passe donc directement à la suite !






The Smashing Pumpkins - Tarantula



I don't want to fight
Every single night
Everything I want is in your eyes
You and me go back
To places I don't know to care
The spoils of all I got were left for scraps

Don't let me say this
But you're no worse than me
It's crazy

We are the real
If real ever was
And just because
We are the real
They feel we have enough
We are the real
'Cause someone gave us up

I want to be there when you're happy
I want to love you when you're sad
Can't stand the morning rain?
Get out I'll take your place then
Can't stand the blazing sun?
Then close your eyes you'll see
The angel dust

I don't want to be
Anything believed
A million watts of sound can't compare
Come along you'll see the world
The pulse ripples, the crowd unfurls
The current starts to flow and then you're on
Oh it's white hot soul they want
To sing for

We are the real
If real ever was
And just because
We are the ruin
Of every living soul
We are surreal
Cause someone gave us up

Don't break the oath
I want to love you when you're happy
Don't break this oath
I want to be there when you're sad
Freeze-frame the pouring rain

We are the real
As real as any ghost
So easy now
We are the real
In ever living soul
Oh don't they know?

Can't stand the blazing sun?
Can't stand the morning rain?
Oh get out I'll take your place again

I don't want to be alone
I don't want to be alone
I don't want to be alone at all
If it's a white hot soul they want
Then a black heart they'll get







Voici ma traduction (pas terrible car je reconnais ne pas être sûr d'avoir tout compris, mais je suis ouvert à vos propositions d'amélioration et c'est toujour smieux que ce que j'ai pu trouver sur le net) :




Je ne veux pas me battre
Lors de chacune de nos nuits
Tout ce que je veux se trouve dans tes yeux
Toi et moi, retournons
Dans des lieux dont je ne sais m'occuper/
Les ruines de tout ce que j'avais sont devenues des débris.

Ne me laisse pas dire ça,
Mais tu n'es pas pire que moi.
C'est fou

Nous sommes le réel
Si le réel a jamais existé
Et simplement parce que
Nous sommes le réel
Ils pensent que nous avons assez
Nous sommes le réel
Car quelqu'un nous a abandonné.

Je veux être présent quand tu es heureuse.
Je veux t'aimer quand tu es triste.
Impossible de supporter la pluie matinale ?
Sors, je tiendrai ta place alors.
Tu ne supportes pas le soleil brûlant ?
Alors ferme tes yeux, tu verras
La poussière d'ange.

Je ne veux pas être
Quoi que ce soit de phantasmé
Un million de watts de son ne peut se comparer.
Acompagne-moi, tu verras le monde
Lapulsation qui ondule, la foule qui se déploie
Le ocurant commencer à se répandre et finalement tu y seras.
Oh, c'est une chaude âme blanche qu'ils veulent.
Pour qui chanter...

Nous sommes le réel
Si le réel a jamais existé
Et simplement parce que
Nous sommes la ruine
De chaque âme vivante.
Nous sommes surréel
Car quelqu'un nous a abandonné.

Ne casse pas le show/pacte
Je veux t'aimer quand tu es heureuse
Ne brise pas le pacte/show
Je veux être là quand tu es triste.
Gelez-entourez la pluie diluvienne

Nous sommes le réel
Aussi vrai que n'importe quel fantôme
C'est si facile maintenant
Nous sommes le réel
Dans toute âme vivante.
Oh, ne savent-ils pas ?

Impossible de supporter le soleil brûlant ?
Tu ne supportes pas  la pluie matinale?
Sors, je tiendrai ta place encore.

Je ne veux pas être seul
Je ne veux pas être seul
Je ne veux pas être seul du tout
Si c'est une chaude âme blanche qu'ils veulent
Alors ils obtiendront un cœur noir.




Paroles de la chanson : William Corgan
Traduction : Zoldickun





Vous retrouverez cette chanson et beaucoup d'autres dans la liste des paroles de chansons (et traduction) présentes sur ce blog.

On passe maintenant aux petites vidéos que j'ai à vous proposer :


Le clip officiel pour commencer :




Un live chez Letterman le 9 Juillet 2007 :





Un live en France (le 22 Mai 2007 au Grand Rex de Paris) :




Et on termine avec un live au Rock am Ring 2007 :




 
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

alk 04/09/2007 20:51

Au risque de paraitre idiot (voir inculte :p) C'est quoi le raport entre ce groupe et Paris hilton ...Elle chante dedans?(j'ai envie de faire une blague stupide mais je meferais engueuler et j'ai pas trop envie ce soir après la reprise des cours :D)

Zoldickun 05/09/2007 08:57

Nan elle ne chante pas si ça peut te rassurer.En revanche impossible de trouver le rapprochement entre les deux pour l'instant malgré mes recherches.

Winnie 03/09/2007 16:22

Merci pour cet article... je connaissais le single depuis sa sortie mais j'avais jamais vu le clip.Je connais très mal les Smashing avant leur séparation (oui bon hein) mais j'aime bien ce single... j'ai hâte de lire une critique de l'album (j'ai déjà eu des échos très mitigés)

Zoldickun 04/09/2007 21:43

Je te conseille vivement de reprendre toute leur discographie dans ce cas.Pour l'article sur Zeitgeist faudra pas mal patienter sinon (pas le temps en ce moment) mais tu peux toujours lire celui que j'avais écrit sur Siamese Dream, en espérant que ça te donne envie de découvrir les anciens Smashing Pumpkins.